Die Nachricht ist eine Inspiration für mich, mehr über dieses Thema zu entdecken. Ich muss zugeben, Ihre Klarheit erweitert meine Ansichten, und ich werde sofort schnappen Ihren RSS-Feed auf dem Laufenden über alle n?chsten Artikel, die Sie vielleicht zu l?sen sein. Sie sind durch, vielen Dank für die gute Arbeit!
Warning: readfile(side_right.html) [function.readfile]: failed to open stream: No such file or directory in /usr/home/aa123zgw2x/html/archive/webmagazine/000289.php on line 335
コメント(3)
●イルカポネ先輩
素敵な投稿ありがとうございます!!
タコ看板は、あまりにも芸術性が高いため、
誰も、相手にしてくれなかったので、
こうしてイルカポネ先輩が、
書き記してくれて、嬉しさ100倍であります。
コンちゃん、素敵だぜ!!!!!
そう言いながら、酒井師匠は
コンちゃんが焼いているのは
たこ焼きではなく、お好み焼きである
という芸術性を見落とされていました。
タコ看板の次代の担い手はイル・カポネ画伯かもしれません…
(春吉)
Die Nachricht ist eine Inspiration für mich, mehr über dieses Thema zu entdecken. Ich muss zugeben, Ihre Klarheit erweitert meine Ansichten, und ich werde sofort schnappen Ihren RSS-Feed auf dem Laufenden über alle n?chsten Artikel, die Sie vielleicht zu l?sen sein. Sie sind durch, vielen Dank für die gute Arbeit!
コメントをどうぞ